サイトアイコン Cmovie – 教育に特化した無料動画サイト- シームービー・オンライン学習サイト

Outta my way! 映画Wreck-It Ralph 2より。

映画「Wreck-It Ralph 2」より。これ邦題は「シュガーラッシュ2」という事になります。日本語のタイトルは洋画の場合日本人にわかりやすく変えている場合があるため、前回はお菓子の国でのレースでしたのでこのタイトルでしたが、今回のはちょっと意味がかけ離れてしまいますね。

この映画のなかから

Outta my way!

https://cmovie.jp/wp-content/uploads/2018/03/Outta-my-way.mp3?_=1

という表現です。これは「ちょっとどいて!」という意味です。

映画の中ではOutta my way kid! (子供はどいてな!)

みたいに使われています。どこで言ったか探してみましょう!

Books
ウォルト・ディズニー・ジャパン株式会社 (2013-07-17)
売り上げランキング: 4,765
V.A.
WALT DISNEY RECORDS (2013-03-20)
売り上げランキング: 72,058
モバイルバージョンを終了